Voices
Here you'll find audio samples of the different versions of Glass
Mask anime and OVA in different languages. Right now we have the
japanese 2005 and italian old anime versions. We will add other
languages such as Spanish, Chinese or French soon as well as other
character's samples. To hear the samples click the little ♪
JAPANESE ·Anime 2005
-Maya: There's nothing I can do about these feelings of mine.
Just thinking about a play makes my body got hot. My grades aren't
particularly good. I don't have the money to go to Theatre School,
either. But there's nothing I can do about these feelings.
♪
-Tsukikage: She has memorized the lines of the three and a half
hour play, word by word, without any mistakes. Everything right down to
the little details of the performer's poses has been copied perfectly by
her. She's amazing! That child is amazing! That child...Kitajima Maya.
♪ -Ayumi: But Tsukikage-san plans to raise the actress
to perform it, right? In that case, until she has raised the actress I
don't think she will let go of the rights easily. In five years I'll be
18. That will be adult enough. There will be nothing odd in me playing
the Crimson Goddess.
♪
OVA -Maya: My first fan! Who could it be? I wonder what
kind of person my purple rose admirer is.
♪
-Masumi: Some time ago they tried to create a blue rose but it
didn't work. Then this purple rose was created
♪ -Ayumi:
'Thanks' she said... I thought she would be more nervous since she has
to play the same role but...She smiled as if...as if... as if she didn't
mind Himekawa Ayumi at all.
♪
ITALIAN Anime
80's -Maya: Then you know Mr. Purple Rose? Tell me where he
is, I want to thank him and let him know how much I appreciate his
support. He supported me in the hardest moments of my life. My biggest
wish is meeting him.
♪ -Masumi: For you? I
can't let our best product be injured. The play has ended, but we still
have two extra nights. Have I explained myself clearly?.
♪
-Tsukikage: Before making up your mind, you have to consider
carefully the chances and risks your decision would entail. You must be
careful to not make a mistake. Your career is starting, Maya. Although
I'm aware the offer is appealing.
♪ -Ayumi: I
don't think you defeated me. I finally understood when I heard the award.
I'm glad I played the perfect Helen. Only if your acting had been judged
better than mine, I would feel defeated.
♪
OVA -Maya: I still can't believe it. My first fan sent
me a bunch of purple roses. I'm so touched. I'm really happy to have
started acting.
♪
-Masumi: I have seen so many actors in my life but none of them
had that girl's passion. She went on stage with a temperature of
104º F. How can a simple girl like her have such a strong passion?
♪
-Tsukikage: None of that will happen! I assure you my school will
take part in the acting competition! We'll win the national competition
in spite of your dirty tricks. Our skills will be aknowledged by
everyobody.
♪
-Ayumi: Hi Maya! I'm really pleased to know we will play the same
role for the competition. I'm sure your Midori will be really different
from mine, am I wrong? We'll see, I'm quite curious.
♪
FRENCH
We used the original Japanese version dialogues since we can't speak
French (and even the character's names were changed in the French
version, Ayumi was called Sidonie...^^;;) Anime
80's -Maya (she's talking about Ayumi) :She's a genius, but
why? To Learn about being a beggar for the Prince and the Pauper...
♪ -Masumi:
Are you looking for Heathcliff, Catherine? You did really well.
Passionate and wild Catherine, yes, that was true.. but it was sort of
like a little child whose toy was taken away. Not the kind of passionate
love for a lover.
♪
-Tsukikage: As long as the play rights for Kurenai Tennyo remain
in my hands, right? Go ahead and take it. As cold and cruel as you are,
I'm sure you have many ways, Masumi-san.
♪ -Ayumi: Maya Kitajima, I won't lose. I was
called a genius actress, but I'll prove I have more talent than you do.
You may be the candidate for Kurenai Tennyo now, but I'll prove I'm a
better actress to Tsukikage-sensei.
♪ -Sakurakoji:(talking
to Maya) I stopped by your apartment and they told me you were here.
Here, eat this before it gets cold.
♪ |